• Cam kết đảm bảo chất lượng
  • 111

QUẢN LÝ CHẤT LƯỢNG

QUẢN LÝ CHẤT LƯỢNG

QUẢN LÝ CHẤT LƯỢNG



Ngoài việc bắt buộc các nhân viên và cộng tác viên dịch thuật của Công ty phải bắt buộc có trình độ ngoại ngữ, họ cần phải có nền tảng kiến thức và kinh nghiệm dịch về một chuyên ngành cụ thể, và chỉ được dịch tài liệu thuộc kiến thức chuyên ngành của mình. Điều này đảm bảo bản dịch được chuyển thể không chỉ đúng ngữ pháp mà còn được bản địa hóa chính xác nhất.
                                                                                                                                                      

Chi tiết »